Time for a musical interlude. This is "Miss Sarajevo" by U2, with guest, Luciano Pavarotti. This was an incredibly moving piece when recorded in 1995, but today, with Pavarotti gone, it takes on even more gravitas and splendor. We still have so much war and strife and sadness and tragedy in this world. Who would have thought the world's greatest opera tenor could work so well with one of the world's greatest rock bands? They did, seamlessly. If only we could all learn the greater lesson here: We CAN all work together, we ARE all in this world together, we ARE all brothers and sisters under the skin, we MUST put aside our differences and appreciate our similarities.
With thanks to Sean, a grade school chum I have become reacquainted with on Facebook. He posted a link to this amazing piece today. I have a nagging feeling I may have posted this on the blog before, but it's certainly time to hear it again if I did.
The lyrics to Miss Sarajevo:
Is there a time for keeping your distance
A time to turn your eyes away
Is there a time for keeping your head down
For getting on with your day
Is there a time for kohl and lipstick
A time for curling hair
Is there a time for high street shopping
To find the right dress to wear
Here she comes
Heads turn around
Here she comes
To take her crown
Is there a time to run for cover
A time for kiss and tell
Is there a time for different colours
Different names you find it hard to spell
Is there a time for first communion
A time for East Seventeen
Is there a time to turn to Mecca
Is there time to be a beauty queen
Here she comes
Beauty plays the clown
Here she comes
Surreal in her crown
Dici che il fiume
Trova la via al mare
E come il fiume
Giungerai a me
Oltre i confini
E le terre assetate
Dici che come il fiume
Come il fiume...
L'amore giungerà
L'amore...
E non so più pregare
E nell'amore non so più sperare
E quell'amore non so più aspettare
[Translation of the above]
You say that the river
finds the way to the sea
and like the river
you will come to me
beyond the borders
and the dry lands
You say that like a river
like a river...
the love will come
the love...
And i don't know how to pray anymore
and in love i don't know how to hope anymore
and for that love i don't know how to wait anymore
[End of Translation]
Is there a time for tying ribbons
A time for Christmas trees
Is there a time for laying tables
And the night is set to freeze
O lijepa, o draga, o slatka slobodo,
[dar u kom sva blaga višnji nam bog je do...]
Is there a time for keeping your head down
For getting on with your day
Is there a time for kohl and lipstick
A time for curling hair
Is there a time for high street shopping
To find the right dress to wear
Here she comes
Heads turn around
Here she comes
To take her crown
Is there a time to run for cover
A time for kiss and tell
Is there a time for different colours
Different names you find it hard to spell
Is there a time for first communion
A time for East Seventeen
Is there a time to turn to Mecca
Is there time to be a beauty queen
Here she comes
Beauty plays the clown
Here she comes
Surreal in her crown
Dici che il fiume
Trova la via al mare
E come il fiume
Giungerai a me
Oltre i confini
E le terre assetate
Dici che come il fiume
Come il fiume...
L'amore giungerà
L'amore...
E non so più pregare
E nell'amore non so più sperare
E quell'amore non so più aspettare
[Translation of the above]
You say that the river
finds the way to the sea
and like the river
you will come to me
beyond the borders
and the dry lands
You say that like a river
like a river...
the love will come
the love...
And i don't know how to pray anymore
and in love i don't know how to hope anymore
and for that love i don't know how to wait anymore
[End of Translation]
Is there a time for tying ribbons
A time for Christmas trees
Is there a time for laying tables
And the night is set to freeze
O lijepa, o draga, o slatka slobodo,
[dar u kom sva blaga višnji nam bog je do...]
You did it again Casey, thank you! Let's do it!
ReplyDeleteGREAT SONG AND GREAT WORDS..
ReplyDeleteTHANKS AGAIN FOR SHARING.
GRANNY